Překlady

Diskuze
Odpovědi
Zobrazení
Napsal(a)
Rytíř Sedmi království - Ice & Fire
Rytíř Sedmi království - Ice & Fire 16. října 2014 vydá nakladatelství Argo s…
12...45
141
654
Princezna a královna - Ice & Fire
Princezna a královna - Ice & Fire Všem příznivcům fiktivní historie při…
12
53
82
Vichry zimy - Victarion, Arianne, Tyrion
Vichry zimy - Victarion, Arianne, Tyrion - Ice & Fire Vznešená paní byla jako…
123
84
4.5K
Princezna a královna (úryvek) - Ice & Fire
Princezna a královna (úryvek) - Ice & Fire 3. prosince 2013 vyjde dlouho oček…
12...78
212
3.3K
Vichry zimy - Milost - Ice & Fire
Vichry zimy - Milost - Ice & Fire V nosních dírkách jí zůstal těžký pach krve…
123
66
5.5K
Mapa s českými názvy
Ahojte, začal som čítať knihy (som ešte len na 2/2, takže zatiaľ žiadny odborník ;o). ale ako pe…
5
197
Překlad přezdívky Bittersteel
Potřebovali bychom pomoc s překladem přízviska "Bittersteel". Je to překlad do knihy Rytíř Sedmi kr…
12
43
1.1K
Slovní hříčky
Všimli jste si při čtení nějakých slovních hříček a narážek, ať už přeložených, nepřeložených nebo …
123
84
307
Mudrosloví Tyriona a povídky Dunka a Egga v českém překladu
Mudrosloví Tyriona a povídky Dunka a Egga v českém překladu - Ice & Fire Po č…
12
40
1.5K
Korektury e-vydání Hry o trůny
Od podzimu letošního roku (2012) má nakladatelství Talpress v plánu začít postupně vydávat jednotli…
12
32
709
Vyjádření Talpressu k novému vydání Písně ledu a ohně
Fantasy Planet přinesl v minulých dnech zprávu, že Talpress chystá nové vydání Písně ledu a ohně. …
12...2425
725
2.5K
Originál vs překlad
Zdravím, mám v plánu pomalu začít číst ASoIaF, ale váhám mezi originálem a českým překladem. Moj…
17
54
Vydání Hostiny pro vrány a Tance s draky
Hostina pro vrány Hostina (vázaná i paperbacky) přijede z tiskárny 26.4. do skladu distribuce Dobro…
12...1920
588
1.2K
elektronická verze knihy
Dobrý den snažil sjem se toho na fóru a po knihkupectvích dopártrat, ale nějak mi to nejde. Rád byc…
1
27
Pyke vs Shield islands
Tak mám rozečtenu Hostinu pro vrány a jedna věc mě hrozně mate. Omlouvám se tedy, jestli to není p…
8
48
Výslovnost jmen
Zajímalo by mě, jak vyslovujete různá jména a názvy z Písně. Mám pocit, že to nikde nebylo osvětlen…
12...1011
328
1.3K
Překladatelský koutek
Vlákno pro jazykové hnidopichy :) O jmenném rodu v angličtině Chtěla bych říct pár slov k překlad…
123
83
326
Sk Titulky rozhovoru Google
Chcem sa opýtať, či by bol záujem o Sk titulky do tohto videa : http://www.youtube.com/watch?v=QTTW…
13
11
Chyby, minely a tiskařští šotci
Teď jsem si pročítal dodatek v Hře o trůny a u rodu Starků je uvedeno: - Jon Sníh, jeho bastard (Ed…
14
26
Změna překladu ve vázaných vydáním
Mám otázku na ty, co četli jednodílná vydání ASOIAF od Talpressu, četl jsem, že vedle formy byl změ…
20
150
Vazane vydani Bouře mečů
Dobrej, chtel bych se zeptat, kdy asi tak vyjde vazane vydani 1+2 Bouře mečů. Vím ze se nekde psal…
6
12
0
13
K: Tajemný rytíř
0
20
Překladový klíč IF
A další novinka je tu! Překladový klíč
12
32
42
K: Tanec s draky - Smraďoch
Kapitola z pátého (dosud nedopsaného) dílu ságy ledu a ohně, Tance s draky.
0
45
Vyjádření Hany Březákové k překladu Hostiny pro vrány
„Mea culpa, mea maxima culpa“ aneb SLOVO PŘEKLADATELE „Cesta do pekla bývá dlážděna dobrými úmysly…
12
37
131
Překlad názvů
Potřebuju poradit v Potulném rytíři. Co dělat s názvy? Maidenpool, Ashford, Crakehall, Duskendale..…
12...56
174
180
K: Tanec s draky - Jon
Kapitola z pátého (dosud nedopsaného) dílu ságy ledu a ohně, Tance s draky.
0
16
Archiv - diskuze s Haninou
Přepis diskuze z návštěvní knihy na starém webu. ----------------------------------------- heavy_he…
0
85
Překlad názvů dalších dílů
Alek btw, nadhazuju otazku do plena, ktera me napadla pri psani posledniho prispevku. Jak byste pr…
6
19