Přemýšlejme, očividně je to Francouz což by se imho četlo žožén. já si to jen počeštil :D Je to Jožin, je z bažin a má ségru Míru, což je taková Miroslava po našem.
asi jsem málo kreativní, ale cersei je cersei, jojen je jojen a meera je méra :-D a jon byl pro mě po určitém schizofrenním váhání jon, pač džon je přeci john :-D ale jožin se mi fakt líbí :-)
Komentáře
Blackfish: jožin? :D :D :D Z bažin... :D To sedí :P :D
čajosrk - anglán :-)
Meera - Méra
Meereen - Mérén
Daario - Dário
Roob - Rób
Saan - Sán
Shireen - Šhirén :D
atd
ale třeba Boltona čtu po anglicku. Roose - Rús
:-/
door/blood/hook
Takže záleží na historickém umístění a dalších okolnostech pro jejich čtení....
Vyber si podľa seba :D Interaktívne čítanie