Hra o trůny 1x04 - Mrzáci, bastardi a zlámané věci

upraveno 18. května 2011 v 1. řada
24567

Komentáře

  • upraveno 9. května 2011
    Čo je na tej hudbe v záverečných titulkoch také super?
  • upraveno 9. května 2011
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 9. května 2011
    Parádní díl. Při řeči Thornea k Jonovi a Samovi mi skoro běhal mráz po zádech. Stejně tak dobře byl podaný příběh Gregora a Sandora. Moc pěkný úvod ke scéně, na kterou se tak těšíme :)

    A teď zase týden čekání :(
  • upraveno 9. května 2011
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 9. května 2011
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 9. května 2011
  • upraveno 9. května 2011
    ja tak nadsenej nejsem - ten zacatek byl hodne pomalej a nudnej

    nejlepsi sceny:
    * thorne o zime
    * catelyn v hospode
    * tyrion k theonovi (k robovi, k branovi), tyrion v hospode :) - proste vsude
    * malicek k sanse o cleganech
  • upraveno 9. května 2011
  • upraveno 9. května 2011
    thantos, to je veľmi nepravedpodobné. z knihy je jasné, že to dieťa nemalo dlhé trvanie a myslím, že ani nezomrelo prirodzene.
    samozrejme, že veľa vecí sa dostáva do obehu tak, že ich proste niekto povie. dokonca aj niekto iný ako v knihe. to je prirodzené, aj pri písaní LOTR sa to často dialo. jednak pri spájaní postáv do jednej, jednak kôli toku udalostí.

    po druhom pozretí veľká spokojnosť. a už ma fakt unavujú titulky HBO. sú strašne rýchle, nedajú sa čítať.
  • upraveno 9. května 2011
    sarven: Jo, LotR je dobrý příklad, třeba ta úvodní řeč Galadriel, která ve skutečnosti patří Stromovousovi. :-) Mě tohle přerozdělování vět mezi postavami v zásadě nevadí, jen to na mě, jako čtenáře, působí nepřirozeně, to je vše. :-)
  • upraveno 9. května 2011
    a Umber bolo na HBO preložené. znepokojivé...
  • upraveno 9. května 2011
    olorin: chápem. ale asi sa obaja zhodneme, že duch knihy je pri adaptácii dôležitejší ako doslovné prevzatie za každú cenu. tiež som chvíľu kusal fakt, že gloryfindela pohltila arwen, ale chápem to.
  • upraveno 9. května 2011
    Předpokládal bych, že megahvězda světové filmové kritiky umí anglicky perfektně, tudíž by jí neměly nějaké titulky vůbec nijak znepokojovat. Nebo že by to bylo trochu jinak?
  • NevadaNevada Co všechno neudělám pro lásku...
    upraveno 9. května 2011
  • upraveno 9. května 2011
    je tu nekdo , kdo pravidelne cte (zpetne) en recenze? mate tip na nejake dobre napsane? me zatim nejvice bavi ty z ew.com - ale treba jsou i dalsi kvalitni...
  • upraveno 9. května 2011
    pro mě zatím nejlepší díl a všechno nasvědčuje tomu, že by se to mělo dál už jen zlepšovat, takže u mě naprostá spokojenost .)
  • upraveno 9. května 2011
    Nevada: Jak už jsem psal, tak mi to zas tak nevadí.

    PS: Jestli se po do teď někteří nečtenáři v ději orientovali, tak po dnešním díle asi budou definitivně v koncích. :-)
  • upraveno 9. května 2011
  • upraveno 9. května 2011
    Na co to Jaime vůbec odkazoval? Nějak jsem to nepochopil...
  • upraveno 9. května 2011
    Olorin: Diskuze o tom, zda má smysl dělat recenzi seriálu v jeho průběhu, či až po jeho odvysílání. Zajímavá diskuze, bohužel s nepěkným průběhem. Nechme to být, alespoň v tomhle tématu...
  • upraveno 9. května 2011
    Jo, tahle diskuse! :-D Máš pravdu, nechme jí spát. ;-)
  • upraveno 9. května 2011
    jo a jeste fajn scena jorah a daenerys
  • upraveno 9. května 2011
  • upraveno 9. května 2011
    Další skvělá epizoda. Už to ani nebudu rozepisovat, zase bych vše jen chválil :-D Ohařův příběh řečený malíčkem mě překvapil, trochu zamrzel, protože tu scénu v knize mezi sansou a ohařem mám hodně rád, ale chápu to, mají to těžké a překousnu to :-D
    Jinak nevím jestli jsem tak slepý, ale díval jsem se na 720 HD verzi, ale na konci dílu, jsem si nikde na nikom nevšimnul žádný rodový znak, které Cat tak popisuje, že je vidí na panu X, či Y :-D

    A pro ty z vás, kteří psali, že by rádi četli či slyšeli názory nečtenáře, tak vám doporučím pravidelné youtube recenze od jednoho nadšeného "šílence", které jsou úžasné, každý týden se na ně těším :) Hlavně proto, protože říká vše tak jak to cítí, úplně z něj číší to nadšení a mě jako čtenáři se to hrozně líbí. Hlavně ze začátku se trochu ztrácel a dělal chyby, ale pomalu se chytá více a více každým dílem. Nemá to žádnou strukturu, není to rozhodně profesionální, ale přesto je to prostě jedinečný poslech. Sice někteří rasisté na tomto webu s tím možná budou mít problém, ale ostatní si to možná užijou stejně jako já a mnoho dalších. (Ostatně co jsem koukal, tak už jsou jeho recenze dost populární i na winter-is-coming.net :-D )
    Je to anglicky btw.
  • upraveno 9. května 2011
    Koukám že tady asi nejsou žádní nečtenáři. Já o knize před seriálem nikdy neslyšel,ale tak mě to oslovilo že ji mám už objednanou :) A zatím se i bez znalosti předlohy docela orientuju v ději. Ale musím přiznat že mi to průvodce na těhle stránkách ulehčil.
  • upraveno 9. května 2011
    Vítej! Budeme rádi, když se s námi podělíš o své pocity a dojmy :) Nejlépe ještě než dorazí kniha, protože jakmile dorazí a otevřeš ji, zavřeš ji až na poslední straně :-D
  • upraveno 9. května 2011
    Zrovna si řikám jestli si dřív nemám přečíst knížku a zbytek seriálu si nechat na pozdějc.No uvidim
  • upraveno 10. května 2011
    Teď už jí nech až po seriálu, rozhodně.
  • upraveno 10. května 2011
    mě se epizoda včera extra líbila. jediný co se mi opravdu nelíbilo byl Malíčkův příběh, který vypráví Sanse, pokud pomineme to, že v předloze jej vypráví Ohař, tak mi hlavně přišel hodně samoúčelně napsaný scénáristou. ale to je asi jediný výtka. jinak extrémní spokojenost. podle mě zatím nejlepší díl.
  • upraveno 10. května 2011
    hej to napasovanie bolo tak trochu "copak turnaj, ale jmelí". ale turnaj sa blíži a jadro bratskej lásky muselo byť ukázané v plnej kráse, navyše maliček asi potreboval porciu času...
    tak to jednoducho chodí.
Abys mohl komentovat, musíš se přihlásit nebo zaregistrovat.