Bacha na to čí sestru Mycah "mlátil" (tuším, že se tak jmenoval :D ) Myrcella to určitě nebyla :D Jinak fajn, super prácička, jen ty tagy na kurzívu atd nějak nefungují.
To jsem si všiml, v originálních titulcích bylo "my lady sister", ale má to být "my lady's sister", čili sestra mojí lady. Jedna z věcí, které opravím.
A ty tagy na YT možná nefungují, ale když si to stáhneš a pustíš třeba ve VLC, tak to funguje tak, jak má. ;)
Netušíte někdo proč mi to v přehrávačích BSplayer a GOM Player píše u slov s diakritikou paznaky? Ve VLC to jede bez problémů :o(
Jinak, bude ještě někdo dělat korekci těch titulků? V druhé části je taky pár překlepů. Že bych to zkusila zítra opravit (co se týče češtiny). Tedy jestli o to bude zájem. Hodně lidem to nevadí, já si to pro sebe budu upravovat určitě.
Asi problém s kódováním, já jsem to taky pro editaci preulozil do jiného, pac to blblo. Jinak opravy jsem dělal u ty verze pro YT, do původní jsem nesahal.
Moc se omlouvám, že jsem se už dnes k tomu dostal, a děkuji Alekovi za korekce. Btw, co se češtiny týče, je dost možné, že jsou tam chyby, pač nejsem rodilý mluvčí.
To je možný, právě když jsem si pročítal tuhle zprávu na MZ dnes odpoledne, tak jsem si říkal, že už jsem o tom někde četl. Hlavně mi utkvělo to, že si po tom dal ještě pivo - to je můj člověk! :-))
No já to teda moc nesleduju, ale co jsem zahlíd, Sean Bean asi nebude zrovna svatoušek. Rvačky, pitky či domácí násilí... Takže tenhle playboy zajíček se k němu vlastně docela hodí :-)
Tak co by si nepovyrazil s takovouhle slečnou... Třeba chce zemřít při nevěnování se pilotování, protože se zrovna miloval se svou 14-ti letou (původně 14.) manželkou :)
Komentáře
A ty tagy na YT možná nefungují, ale když si to stáhneš a pustíš třeba ve VLC, tak to funguje tak, jak má. ;)
Zpočátku tam máte přehozená písmena v Jaimeho jméně. Když se o něm začne mluvit, tak se párkrát objeví Jamie.
Jinak, bude ještě někdo dělat korekci těch titulků? V druhé části je taky pár překlepů. Že bych to zkusila zítra opravit (co se týče češtiny). Tedy jestli o to bude zájem. Hodně lidem to nevadí, já si to pro sebe budu upravovat určitě.
A Arthurovy za překlad mojí druhé části...
Každopádně dík moc za ně.