@Nevada: No, na wiki píšou, že umřel jistě před rokem 101 AL (moje chyba) a tím králem to jde omezit, takže v době dobytí mu vážně bylo 100-150. Dále je třeba si uvědomit, že Targaryeni utekli z Valyrie s pěti draky, ale z nich se pouze Balerion dožil Aegona (Vhagar a Meraxes se narodily na DS), je dost možné, že to bylo teprve dráče v době kdy utekli (zkáza je cca 100 BL)... Jinak v těch Tyrionových vzpomínkách... 3000 let je fakt nářez,... nemůže to být chyba překladu? 6e by si Targaryeni z Valyrie odvezli prastarou lebku,... kdo ví (schválně kouknu do knihy v originále).
@Nevada Píše se tam, že největší patřily B V a M, a že nejstarší drak měl největší lebku... Ale to beru tak, že třeba po odletu z Valyrie (kde bylo hodně draků, málo jídla) se mohli dožívat draci o dost většího věku, takže nejstarší lebka (3000 let) mohla patřit draku pratargaryena, který se třeba dožil jen 100 let (jako ostatní draci), naopak největší lebka patřila Balerionovi, který byl nejstarší (cca 200 let věku). Vysvětlení jak to chápu já... Druhá možnost je pak chyba v desetinné čárce, jak píše @Everett_Young
@Jay Ať to čtu jak chci, tak mi z toho pořád vychází, že - nejstarší je 3000 tisíce let stará - ty nejstarší jsou zároveň největší - největší jsou lebky Baleriona a spol. = Balerionova je ta největší a je stará 3000 let :)
Chyba v desetinné čárce v psaném slově asi odpadá, jak jsi vtipně hned poprvé reagoval na EY. Představa, že v prosperující a rozlehlé Valyrii neměli draci pomalu co žrát, zatímco na kamenitém, poměrně pustém a malém ostrově jako je Dračí kámen se přecpávali k prasknutí, mě dost pobavila ;) Možnost třetí - podle mě nejpravděpodobnější - je, že to Martin prostě přepískl a když se pak začal podrobněji věnovat drakům, tak na tuhle drobnou informaci zapomněl.
@Thorar Jj, takovéto běžné chyby bývají zákeřné :-D
Komentáře
Ale vážně, jak jsem psala, Martin si na návaznost nedal pozor na více místech. Už jen těch draků je na wiki vyjmenovaných víc než 19 :)
Jinak v těch Tyrionových vzpomínkách... 3000 let je fakt nářez,... nemůže to být chyba překladu? 6e by si Targaryeni z Valyrie odvezli prastarou lebku,... kdo ví (schválně kouknu do knihy v originále).
Ať to čtu jak chci, tak mi z toho pořád vychází, že
- nejstarší je 3000 tisíce let stará
- ty nejstarší jsou zároveň největší
- největší jsou lebky Baleriona a spol.
= Balerionova je ta největší a je stará 3000 let :)
Chyba v desetinné čárce v psaném slově asi odpadá, jak jsi vtipně hned poprvé reagoval na EY.
Představa, že v prosperující a rozlehlé Valyrii neměli draci pomalu co žrát, zatímco na kamenitém, poměrně pustém a malém ostrově jako je Dračí kámen se přecpávali k prasknutí, mě dost pobavila ;)
Možnost třetí - podle mě nejpravděpodobnější - je, že to Martin prostě přepískl a když se pak začal podrobněji věnovat drakům, tak na tuhle drobnou informaci zapomněl.
@Thorar
Jj, takovéto běžné chyby bývají zákeřné :-D