@Bortas Víceméně bych jen opakoval Nevadu a další. Smiř se s tím, že alespoň základní respekt k předloze je jednou z nutných vlastností adaptace. Jestliže tam vidím někoho úplně jiného, kdo se jmenuje stejně jako postava v knize, není to bod pro seriál. navíc věci, které se postavám dějí, tak mají dopad úplně jiný než v knize.
Krom toho fakt tvrdím, že seriál mnohdy neobstojí nejen jako adaptace, ale sám o sobě, páč obsahuje velké logické kiksy i v rámci změn, které už tvůrci udělali.
Zas mi to připomíná Wericha: Von autor byl vůl a překladatel neni.
Parafrázuju to na: Von autor byl vůl a scénárista neni.
To s tím Bryndenem mě taky fakt štve!To to nemohli udělat tak ,že někde na půl cesty do dvojčat by mu Robb řekl at se vydá zpět a pohlídá Řekotočí?Bylo by to lepší než: "Musim najít strom kterej pochcat"...Jinak kdyby investovali mín peněz Do Emilii Clarke a jejích nude scén a přihodili pár komparzistů navíc nebo maličko víc CGI(například vlky....být nečtenář tak pak už ani nevim ,že nějaké mají) vypadalo by to líp.
@Branislav_Gepeto Ok, možno by som mal iný pohľad na ňu.. ale ja píšem svoj názor, ako ne-čitateľ a mne nikdy neprišla Ygritte ako hlúpa slepica..a vôbec nie v tomto dieli.. proste ako niekto, kto pozeráva len seriál GoT, mi nikdy tak neprišla.. to, že knižná Ygritte je možno intelektuálne vyššie natom, nič nemení na mojom pohľade, že seriálová nie je hlúpa.. preto tu aj píšem, aby ste videli, že ako pôsobí seriál na ne-čitateľov.. že to, čo Vám príde blbé voči knihách, nemusí tak pôsobiť v seriáli.. @Krisa no a mne nepríde Jon ako hrozný pako :) len to, že jeho linka sa príliš pomaly posúvala k niečomu oproti ostatným..
@Nevada Koukal jsem nato několikrát a stojím si zatím, co jsem řekl. Nepřijde mi to nemožné, ale na definitvní soud bych potřeboval vidět tu scénu z boku.
A takisto s tým bodnutím Robba, tak v tej scéne nie je vidno, v akej výške drží Roose Bolton dýku.. a až potom ako sa oddialil od Robba, tak mu začala z rany tiecť krv.. čiže žiadna rana dýkou do brucha a krvácanie z hrudníku..a prečítal som si zmeny seriálu od knihy v tejto časti, a jediné z toho, čo som si prečítal a čo mohli dať aj do seriálu, bolo to, že Robb chcel potom ísť za svojím zlovlkom? tak to mohli dať, lebo ja som idiot a ani som nevedel, že koho to je vlastne zlovk, ktorého práve zabili.. som aj zabudol, že aj on mal svojho :) ale inak pohoda - podľa mňa teda
Tak jsou i drobný změny který jsou uvěřitelnější než v sáze, třeba když Catelyn vzala za rukojmí aktuální Walderovu manželku, než blázna v sáze. Jinak moc nechápu poskládaní jednotlivých linií v rámci dějů jednotlivých dílů. Jsou dost ukecaný neakční díly, a pak hodně akční jako nejnovější. Skoro bych řekl, že mohly být díly co do akce vyvážěnější.
Docela mě baví pročítat komentáře na FB. Všichni zdrcení. Smutní nebo naštvaní. Někteří pláčou. Jiní hlásají smrt Freyům a Boltonům či Lannisterům. Některým spadl kámen ze srdce, že už je té nudné seveřenské lince konec a ti co brečí nejvíce se schodují na tom, že je to nejlepší epizoda série nebo dokonce celého seriálu. Myslím, že nečtenáři si užili stejně dobře jako čtenáři v knihách. Takže nevím v čem je problém.
tak podle preview to vypadá, že by si ygritte ještě mohla cvičně vystřelit, což by bylo faajn :D a doufám, že ukážou robba s korunovanou vlčí hlavou, protože to by teprv bylo něco!
Tak z tohoto dílu mám rozporuplné pocity... Přišel mi asi nejvíc "televizní" zatím. To, jak se na RW vždycky odnikud někdo vynořil a někoho podřízl...jako v telenovele. A ten boj v Yunkai byl taky jak od špatné šermířské skupiny. Na drouhou stranu se mi líbilo to ticho na konci, fakt strašidelné. A Talisy mi bylo i líto. Ale suverénně nejhorší (nebo nejlepší :-) ) scéna bylo zabití Šedého větra...to mi i slza ukápla, i když jsem to věděla
Hele, to pobodání Talisy... mám pocit, že podobná scéna už někde byla (film? seriál?). Taky takto nečekaně bodali do těhotné holky, ale mám pocit, že ta to přežila. Nevíte náhodou někdo?
Komentáře
Krom toho fakt tvrdím, že seriál mnohdy neobstojí nejen jako adaptace, ale sám o sobě, páč obsahuje velké logické kiksy i v rámci změn, které už tvůrci udělali.
Zas mi to připomíná Wericha: Von autor byl vůl a překladatel neni.
Parafrázuju to na: Von autor byl vůl a scénárista neni.
nejsi sam, pridavam sa k tebe...spolu si znova preberieme diskusiu vo westerose na nasu stranu!!! (len aby to nedopadlo ako rw :D )